Льготы и права беременных!

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских организациях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

Комментарий к Статье 254 ТК РФ

Государство обеспечивает беременным женщинам право на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья. Для этого трудовое законодательство устанавливает меры по созданию условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. наиболее приемлемой величины рабочей нагрузки и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не вызывают отклонений в организме в период беременности и не сказываются отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

К способам облегчения условий труда для беременных женщин можно отнести снижение норм выработки и норм обслуживания, перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов производства, сохранение среднего заработка при снижении норм выработки и норм обслуживания при переводе на другую работу; освобождение от работы с сохранением среднего заработка до решения вопроса о предоставлении другой работы, сохранение среднего заработка при прохождении обязательного диспансерного обслуживания в медицинских учреждениях.

Женщинам, имеющих детей в возрасте до полутора лет, ТК предоставляет возможность перевода на другую работу, если выполнение прежней работы нецелесообразно с точки зрения охраны здоровья женщины и ребенка. Возможен перевод женщины на другую работу, если выполнение прежней работы невозможно по каким-либо иным причинам, с сохранением среднего заработка по прежней работе на время перевода.

Снижение норм выработки и норм обслуживания беременным женщинам может производиться на основании медицинского заключения, в котором устанавливается оптимальный для женщины объем снижения норм выработки и норм обслуживания. Рекомендованный объем чаще всего устанавливается в среднем 40 — 50% от постоянной нормы.

Снижение норм выработки производится по заявлению женщины. При отсутствии заявления нормы выработки не снижаются, поэтому необходимо разъяснить беременной женщине ее права.

Запрет на работу беременных женщин с момента медицинского подтверждения беременности в определенных условиях и производствах (например в растениеводстве и животноводстве, в отделениях лучевой терапии, в рентгеновских отделениях, в отделениях радионуклидной диагностики, с пестицидами и агрохимикатами, с ядовитыми дератизационными средствами (родентицидами), с видеодисплейными терминалами и персональными ЭВМ, с дезинсекционными и репеллентными средствами, связанными с радиомагнитными излучениями по ремонту и обслуживанию радиотехнических устройств, с источниками ионизирующих излучений) связывается с самим фактом беременности. В таком случае специального медицинского заключения о необходимости перевода не требуется.

Кроме того, в соответствии со статьей 298 ТК беременных женщин нельзя привлекать к работе вахтовым методом. Беременной женщине должна быть предоставлена другая, отвечающая требованиям охраны здоровья работа.

Если выполняемая работа противопоказана на основании медицинского заключения, беременная женщина должна быть переведена на другую работу. При этом указываются требуемый срок перевода и допустимые (или недопустимые) условия работы.

Работа, предоставляемая беременной женщине, должна соответствовать требованиям к условиям труда женщин в период беременности. Особые требования предъявляются к технологическим процессам и оборудованию, предназначенным для труда беременных женщин. Они не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизиологических факторов. При выборе технологических операций следует обратить внимание на величину физических нагрузок, допустимых для беременных, например масса груза, перемещаемого и поднимаемого при чередовании с другой работой (до двух раз в час), не должна превышать 2,5 кг, груза, поднимаемого и перемещаемого постоянно в течение смены, — 1,25 кг; суммарная масса груза, перемещаемого в течение каждого часа рабочей смены на расстояние до 5 м с рабочей поверхности, не должна превышать 60 кг; перемещение груза с пола запрещено; суммарная масса груза, перемещаемого за рабочую смену в 8 часов с рабочей поверхности, не должна превышать 480 кг.

Беременным женщинам не должны поручаться операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, подъемом предметов труда с пола, преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, упором животом и грудью в оборудование и предметы труда), наклоном туловища более 15 градусов. Кроме того, для беременных женщин должны быть исключены работы на оборудовании, использующем ножную педаль управления, на конвейере с принудительным ритмом работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением. Беременные женщины не допускаются к выполнению работ, связанных с воздействием возбудителей инфекционных, паразитарных и грибковых заболеваний, не должны работать в условиях воздействия инфракрасного излучения. Температура нагретых поверхностей оборудования и ограждений в рабочей зоне не должна превышать 35 град. С, исключаются виды деятельности, связанные с намоканием одежды и обуви, работы на сквозняке, не допускается работа беременных женщин в безоконных и бесфонарных помещениях.

Также запрещается работа в условиях резких перепадов барометрического давления.

Труд беременных женщин должен быть полностью механизирован, рабочая поза свободная, ходьба за смену не должна превышать 2 км, темп движений свободный. Продолжительность повторяющихся операций не должна превышать 100 сек., число рабочих операций в течение смены — не более 10; длительность сосредоточенного наблюдения — не более 25% общего времени рабочей смены, размер объекта зрительного различения — более 5 мм.

К технологическим операциям, подходящим для выполнения беременными женщинами, можно отнести легкие операции по сборке, сортировке, упаковке, предпочтительными являются утренние смены.

Для них должны оборудоваться стационарные рабочие места для возможности выполнения трудовых операций в свободном режиме и позе, допускающей перемену положения по желанию. Постоянная работа сидя, стоя, перемещаясь (ходьба) исключается.

Часть 2 статьи 254 ТК устанавливает, что до решения вопроса о предоставлении беременной женщине другой подходящей по условиям труда работы она освобождается от прежней работы со дня, установленного в медицинском заключении. Если предоставление подходящей работы невозможно, беременная женщина освобождается от работы на весь срок беременности.

При снижении норм выработки, обслуживания, при переводе на другую работу, а также при освобождении от работы до решения вопроса о переводе за беременной женщиной сохраняется средний заработок по прежней работе на все время снижения норм выработки, обслуживания, перевода или освобождения от работы.

Диспансеризации подлежат все беременные женщины начиная с самых ранних сроков беременности (до 12 недель) и родильницы.

За время беременности женщина, как правило, посещает медицинские заведение неоднократно. На это время за ней сохраняется средний заработок. Порядок сохранения среднего заработка за время прохождения обязательного диспансерного наблюдения беременной женщины предусмотрен статьей 185 ТК.

При переводе, в соответствии с медицинским заключением, беременной женщины с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости, в соответствии на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных вредных факторов, такая работа приравнивается к работе, предшествующей переводу.

Таким же образом исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением.

Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть обусловлена медицинскими противопоказаниями в связи с кормлением ребенка грудью, а также невозможностью обеспечить надлежащий уход за ребенком в связи с режимом или иными условиями работы.

Запрещается поручать работу женщинам, кормящим ребенка грудью, если выполнение этой работы отрицательно сказывается на уровне лактации матери и состоянии здоровья ребенка. К таким работам может относиться любая работа с пестицидами, агрохимикатами, с ядовитыми дератизационными средствами, дезинсекционными и репеллентными средствами, радиомагнитными и ионизирующими излучениями, с видеодисплейными терминалами и персональными ЭВМ.

Кроме того, невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть связана с разъездным характером работы, удаленностью рабочего места от места жительства женщины, ранним началом либо поздним окончанием рабочих смен, неполного рабочего времени, невозможностью предоставления перерывов для кормления ребенка и иными неблагоприятными для материнского ухода за ребенком условиями работы. В этом случае также может идти речь об изменении условий либо графика работы.

При рассмотрении иска беременной женщины о предоставлении в соответствии с медицинским заключением более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы либо иска женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, о предоставлении другой работы в связи с невозможностью выполнения прежней суд признает заявленные требования обоснованными, он вправе вынести решение о переводе истицы на другую работу с указанием срока, на который изменяются условия трудового договора. На период такого перевода за женщиной сохраняются все льготы и преимущества, которые она имела по прежней работе.

Комментарий к Ст. 254 Трудового кодекса РФ

1. В целях обеспечения беременным женщинам права на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья, законодательством установлен ряд мер, направленных на создание условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и не должны сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

2. Комментируемая статья устанавливает следующие способы облегчения условий труда для беременных женщин:

а) снижение норм выработки и норм обслуживания;

б) перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов производства;

в) сохранение среднего заработка при снижении норм выработки и норм обслуживания при переводе на другую работу;

г) освобождение от работы с сохранением среднего заработка до решения вопроса о предоставлении другой работы;

д) сохранение среднего заработка при прохождении обязательного диспансерного обслуживания в медицинских организациях.

Для женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, предусмотрены:

а) перевод на другую работу, если выполнение прежней работы запрещено в целях охраны здоровья женщины и ребенка;

б) перевод на другую работу, если выполнение прежней работы невозможно по иным причинам;

в) оплата не ниже среднего заработка по прежней работе на время перевода.

При реализации этих мер следует учитывать п. 4 Санитарных правил и норм СанПиН 2.2.0.555-96 «Гигиенические требования к условиям труда женщин», утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора РФ от 28 октября 1996 г. N 32, который устанавливает специальные требования к условиям труда женщин в период беременности.

3. Снижение норм выработки и норм обслуживания беременным женщинам производится на основании медицинского заключения, в котором устанавливается оптимальный для женщины объем снижения норм выработки и норм обслуживания (рекомендованный объем — в среднем до 40% постоянной нормы).

Снижение норм выработки производится по заявлению женщины. При отсутствии заявления нормы выработки не снижаются, однако целесообразно разъяснить беременной женщине ее права.

4. В ряде случаев установлен запрет на работу беременных женщин с момента медицинского подтверждения беременности в определенных условиях и в определенных производствах. Поскольку в этих случаях право на перевод связывается с самим фактом беременности, специальных медицинских заключений о необходимости перевода не требуется. К таким случаям относятся:

работа в растениеводстве и животноводстве (п. 2.2 Постановления Верховного Совета РСФСР от 1 ноября 1990 г. N 298/3-1 «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, семьи, охране материнства и детства на селе»);

работа в отделениях лучевой терапии (п. 1.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений лучевой терапии, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 18);

работа в рентгеновских отделениях (п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала рентгеновских отделений, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 19);

работа в отделениях радионуклидной диагностики (п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений радионуклидной диагностики, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 20);

любая работа с пестицидами и агрохимикатами (п. 2.8 Санитарных правил и норм СанПиН 1.2.2584-10 «Гигиенические требования к безопасности процессов испытаний, хранения, перевозки, реализации, применения, обезвреживания и утилизации пестицидов и агрохимикатов», утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 2 марта 2010 г. N 17);

работы, связанные с радиомагнитными излучениями по ремонту и обслуживанию радиотехнических устройств (п. 9.4 Санитарных правил по обслуживанию и ремонту радиотехнических устройств воздушных судов гражданской авиации, утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора СССР от 12 ноября 1991 г. N 6031-91);

работы с источниками ионизирующих излучений (п. 8.3 Санитарных правил работы с источниками ионизирующих излучений при обслуживании и ремонте воздушных судов на предприятиях и заводах гражданской авиации, утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора СССР от 11 ноября 1991 г. N 6030-91);

работы, связанные с использованием персональных компьютеров (п. 13.2 Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов «Гигиенические требования к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы. СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03», утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 3 июня 2003 г. N 118);

работы в контакте с вредными факторами производственной среды при организации химической чистки изделий (п. 7.7 Гигиенических требования к организациям химической чистки изделий, утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 27 апреля 2009 г. N 26);

работы с применением метанола (п. 3.15 Санитарно-гигиенических требований к организации и проведению работ с метанолом, утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 12 июля 2011 г. N 99).

В соответствии со ст. 298 ТК РФ беременные женщины не могут привлекаться к работе вахтовым методом.

Во всех указанных случаях беременной женщине должна быть предоставлена другая, отвечающая требованиям охраны здоровья работа.

Беременная женщина должна быть переведена и в других случаях, если выполняемая работа противопоказана ей на основании медицинского заключения. В этом случае в медицинском заключении указываются срок, в который требуется такой перевод, а также допустимые (или недопустимые) условия работы.

5. При невозможности снижения норм выработки и норм обслуживания, а также при невозможности использовать труд беременной женщины на прежней работе ее следует перевести на другую работу, при выполнении которой воздействие неблагоприятных производственных факторов исключено. Работа, предоставляемая беременной женщине, должна соответствовать требованиям к условиям труда женщин в период беременности, закрепленным в Гигиенических требованиях к условиям труда женщин.

6. До предоставления беременной женщине другой подходящей по условиям труда работы она освобождается от прежней работы со дня, установленного в медицинском заключении. Если предоставление подходящей работы невозможно, беременная женщина освобождается от работы на весь срок беременности.

7. При снижении норм выработки, норм обслуживания, при переводе на другую работу, а также при освобождении от работы за беременной женщиной сохраняется средний заработок по прежней работе на все время снижения норм выработки, обслуживания, перевода или освобождения от работы.

О порядке исчисления среднего заработка см. ст. 139 ТК РФ и комментарий к ней.

8. Диспансеризации подлежат все беременные женщины начиная с самых ранних сроков беременности (до 12 недель) и родильницы. Выявление беременных проводится при обращении женщин в женскую консультацию и при профилактических осмотрах. За время прохождения обязательного диспансерного наблюдения беременной женщине сохраняется средний заработок (см. ст. 185 ТК РФ и комментарий к ней).

9. При переводе в соответствии с медицинским заключением беременной женщины по ее заявлению с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со ст. ст. 27 и 28 Федерального закона от 17 декабря 2001 г. N 173-ФЗ «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных вредных факторов, такая работа приравнивается к работе, предшествующей переводу.

В таком же порядке исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением (п. 12 Постановления Правительства РФ от 11 июля 2002 г. N 516 «Об утверждении Правил исчисления периодов работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со статьями 27 и 28 Федерального закона «О государственных пенсиях в Российской Федерации»).

10. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть обусловлена медицинскими противопоказаниями в связи с кормлением ребенка грудью, а также невозможностью обеспечить надлежащий уход за ребенком в связи с режимом или иными условиями работы.

11. Женщинам, кормящим ребенка грудью, санитарными нормами и правилами запрещено выполнять определенную работу, отрицательно сказывающуюся на уровне лактации матери и состоянии здоровья ребенка. К таким работам относится любая работа с пестицидами и агрохимикатами, ядовитыми дератизационными средствами, дезинсекционными и репеллентными средствами, радиомагнитными и ионизирующими излучениями.

12. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть связана также с разъездным характером работы, удаленностью рабочего места от места жительства женщины, ранним началом либо поздним окончанием рабочих смен, невозможностью предоставления неполного рабочего времени, невозможностью предоставления перерывов для кормления ребенка и иными неблагоприятными для материнского ухода за ребенком условиями работы.

13. На период перевода беременной женщины или женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, на другую работу за ней сохраняются все льготы и преимущества, которые она имела по прежней работе. Оплата производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.

Комментарий к Ст. 254 ТК РФ

1. Снижение беременным женщинам на основании их заявления норм выработки, норм обслуживания или перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, производятся в соответствии с медицинским заключением.

2. О специальных требованиях к условиям труда беременных женщин см. «Гигиенические требования к условиям труда женщин. Санитарные правила и нормы. СанПиН 2.2.0.555-96» (утверждены Постановлением Госкомсанэпиднадзора от 28 октября 1996 г. N 32. М., 1997).

3. В силу самого факта беременности, подтвержденного медицинским заключением, запрещено привлекать беременных женщин к выполнению некоторых видов работ (в растениеводстве и животноводстве, с различными видами ядовитых и вредных веществ и др.) либо работать в определенных условиях, что находит свое закрепление в соответствующих нормативных правовых актах, устанавливающих санитарные правила и требования по охране труда.

См. также комментарий к ст. ст. 259, 298 ТК РФ.

4. О порядке исчисления среднего заработка см. комментарий к ст. 139 ТК РФ.

Второй комментарий к Статье 254 Трудового кодекса

1. Необходимо отметить, что Трудовой кодекс полностью сохранил в ст. 254 норму, которая содержалась ранее в ст. 164 КЗоТа.

Проблема перевода беременных женщин на более легкую работу решается на производстве, особенно в отраслях с преимущественно женским трудом, уже в течение десятилетий. Институт охраны труда женщин в г. Иваново, специально разрабатывавший эту проблему, особенно для текстильных предприятий, еще лет тридцать назад издал рекомендации, с каких работ в текстильном производстве на каком месяце беременности надо переводить женщин на более легкую работу. Этими рекомендациями и руководствуется администрация текстильных предприятий. В остальных производствах беременным женщинам по медицинскому заключению (иногда уже с момента установления беременности) снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

2. Иногда возникает такая ситуация, когда беременную женщину нельзя вообще использовать из-за неблагоприятных производственных факторов ни на какой, даже более легкой работе на данном производстве, а надо обеспечить ей легкую работу в другом месте. Например, как установили медики, на производстве стекловолокна воздух пропитан пылью стекловолокна, что вредно для плода. Поэтому для беременных в подобных случаях надо организовать участки работ вне стен данного производства.

3. Меры, предусмотренные ч. 1 ст. 254, осуществляются на основании соответствующего медицинского заключения, его выполнение обязательно для работодателя. С момента, указанного в медицинском заключении, до решения вопроса о предоставлении беременной женщине более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы она должна быть освобождена от работы с сохранением за счет работодателя ее среднего заработка за все пропущенные рабочие дни. Если такой более легкой работы нет, то ее освобождение может длиться с сохранением оплаты до отпуска по беременности и родам.

Госкомсанэпиднадзор РФ и Минздрав РФ 21 — 23 декабря 1993 г. утвердили Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин, помогающие составлять на предприятиях списки профессий, требующих перевода беременных женщин на более легкую работу. В них установлены, в частности, особые правила подъема и перемещения тяжестей беременными женщинами, а также перечисляются работы, на которых не должен использоваться их труд (Отд. издание. М., 1993).

Минтруд РФ разъяснил, что при переводе беременной женщины с работы, предусмотренной списками производств, работ, профессий, должностей и показателей, дающих право на пенсию с особыми условиями труда, на другую работу, не связанную с особыми условиями труда, такая работа приравнивается к предшествующей работе. Также решается вопрос в случаях, когда беременная женщина не работала до ее трудоспособности в соответствии с медицинским заключением (Разъяснение Минтруда РФ от 22 мая 1996 г. // Бюллетень Минтруда РФ. 1996. N 11).

4. Если беременные женщины в соответствии с врачебным заключением переводятся на более легкую работу с работ, где положена выдача лечебно-профилактического питания, то это питание сохраняется за ними на весь период перевода и в период отпуска по беременности и родам. При переводе на более легкую работу женщин, имеющих детей до полутора лет, за ними также сохраняется лечебно-профилактическое питание до достижения ребенком полутора лет или на весь период грудного кормления (п. 6 Правил бесплатной выдачи лечебно-профилактического питания). Им оно может выдаваться на дом в виде готовых блюд, даже если они работали на этих работах неполное рабочее время.

5. Для облегчения условий труда беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, коллективными договорами и социально-партнерскими соглашениями могут создаваться в этих целях специализированные цеха, участки, рабочие места, в том числе на долевых началах для нескольких производств района, города.

6. В сельской местности запрещено применение труда беременных женщин в растениеводстве и животноводстве с момента выявления беременности. Поэтому администрация обязана освободить от такой работы беременную женщину (с сохранением прежнего среднего заработка) на основании справки о наличии беременности, и специального медицинского заключения в этом случае не требуется (п. 7 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 25 декабря 1990 г. N 6).

7. Под невозможностью выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, ч. 4 ст. 254 ТК РФ имеет в виду все случаи, когда работа не совместима с кормлением ребенка (невозможность предоставления перерывов в работе для кормления ребенка, разъездной характер работы и т.д.). При необходимости соответствующие обстоятельства подтверждаются медицинским заключением.

Другой комментарий к статье 254 ТК РФ

1. В ч.1 комментируемой статьи предусмотрены гарантии для беременных женщин, связанные с изменением (улучшением) условий труда в соответствии с медицинским заключением.

Медицинское заключение представляет собой документ, подтверждающий состояние здоровья лица, которому оно выдается, а также указание на возможность либо невозможность выполнения определенной работы.

Улучшение условий труда выражается в следующем:
— снижение норм выработки — изменение в меньшую сторону предельного количества, объема требуемой продукции, которую необходимо произвести за определенный период времени;
— снижение нормы обслуживания — изменение в меньшую сторону количества или объема оказанных услуг или работ, которые необходимо оказать или выполнить за определенный период времени;
— перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе;
— изменение условий труда, неблагоприятно влияющих на состояние беременности женщины.

2. Часть 2 комментируемой статьи содержит в отношении беременной женщины гарантию на случай невозможности немедленного ее перевода на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов. Гарантия заключается в возможности ее освобождения от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя. Освобождение от работы предполагает в данном случае временный перерыв в работе, в течение которого беременная женщина не привлекается к выполнению трудовых обязанностей, но при этом за ней сохраняется средний заработок за все пропущенные вследствие этого рабочие дни.

Возложение на работодателя обязанности компенсировать беременной женщине пропущенные дни связано с невозможностью обеспечить беременной женщине условия труда, которые соответствуют ее состоянию.

3. В ч.3 комментируемой статьи содержится гарантия сохранения среднего заработка за беременной женщиной при прохождении ею обязательного диспансерного обследования (диспансеризации) в медицинских организациях.

Диспансеризация согласно ст.46 ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в РФ» представляет собой комплекс мероприятий, в том числе медицинский осмотр врачами нескольких специальностей и применение необходимых методов обследования, осуществляемых в отношении определенных групп населения в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Медицинская организация — юридическое лицо независимо от организационно-правовой формы, осуществляющее в качестве основного (уставного) вида деятельности медицинскую деятельность на основании лицензии, выданной в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

4. Часть 4 комментируемой статьи устанавливает гарантию для женщин, имеющих ребенка в возрасте до полутора лет. Эта гарантия заключается в том, что если такая женщина не может выполнять по определенным причинам ту или иную работу, то она на основании заявления переводится на иную (подходящую) с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

В Постановлении Пленума ВС РФ от 28 января 2014 года N 1 уточняется, что под невозможностью выполнения прежней работы женщиной, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, следует понимать случаи, когда такая работа несовместима с кормлением ребенка и надлежащим уходом за ним, а также с определенным видом режима рабочего времени, разъездным характером работы, удаленностью места жительства от места работы и т.п.

Такая гарантия, на наш взгляд, является правомерной и не противоречащей правам других лиц, так как, с одной стороны, защищаются права беременной женщины, поскольку ей предоставляется работа с более щадящими условиями труда, с другой стороны, оплата осуществляется по той работе, которую беременная женщина реально осуществляет после перевода.

Комментарии к ст. 254 ТК РФ

1. Резкое изменение демографической ситуации в стране, выразившееся прежде всего в росте младенческой и материнской смертности, снижении уровня воспроизводства населения, ухудшении состоянии здоровья женщин детородного возраста, работающих в различных, в том числе вредных и опасных, условиях труда, ведет к уменьшению численности трудоспособного населения и в конечном счете к падению экономического потенциала государства (Гигиенические рекомендации к рациональному трудоустройству беременных женщин (далее — Гигиенические рекомендации), утв. Приказом Госкомсанэпиднадзора России, Минздрава России 21, 23 декабря 1993 г.).

Решение указанной проблемы путем оптимизации гигиенической обстановки на производстве при соблюдении требований позволяет, с одной стороны, повысить индекс здоровья матерей и их потомства, а с другой — восстановить трудовые ресурсы страны.

В соответствии со ст. 23 Основ законодательства РФ об охране здоровья граждан от 22 июля 1993 г. N 5487-1 государство обеспечивает беременным женщинам право на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья.

Основная цель разработки и применения Гигиенических рекомендаций состоит в оказании помощи при создании условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

Оценка условий и характера труда беременных женщин проводится специалистами центров Госсанэпиднадзора, службой охраны труда и работниками НОТ предприятий ежемесячно.

При наличии на рабочих местах нескольких факторов оптимальными условиями труда считаются такие, когда все без исключения факторы (показатели) производственной среды по своему воздействию являются оптимальными. В случае, когда среди оптимальных уровней имеется один фактор и более с допустимым уровнем, такие условия следует относить к допустимым.

Беременным работницам устанавливается дифференцированная норма выработки со снижением в среднем до 40% от постоянной нормы с сохранением среднего заработка по прежней работе.

Беременных женщин не привлекают к сверхурочным работам, командировкам, работам в вечернее время, выходные и праздничные дни.

Гигиенические критерии технологических операций, оборудования, производственной среды.

Технологические процессы и оборудование, предназначенные для труда беременных женщин, не должны быть источником повышенных уровней физических, химических, биологических и психофизиологических факторов (ГОСТ 12.0.003-74). При выборе технологических операций следует учитывать оптимальные величины физических нагрузок для труда женщин в период беременности.

Беременные женщины не должны выполнять операции, связанные с подъемом предметов труда выше уровня плечевого пояса, с подъемом предметов труда с пола, с преобладанием статического напряжения мышц ног и брюшного пресса, вынужденной рабочей позой (на корточках, на коленях, согнувшись, упором животом и грудью в оборудование и предметы труда), наклоном туловища более 15 градусов, а также работы на оборудовании с управлением с помощью ножной педали. Для беременных работниц должны быть также исключены операции на конвейере с принудительным ритмом и работы, сопровождающиеся нервно-эмоциональным напряжением.

Технологические операции, подходящие для выполнения женщинами в период беременности, выбираются из числа имеющихся на данном предприятии при условии, что они удовлетворяют профессиографическим критериям оптимальной трудовой нагрузки. В отдельных случаях возникает необходимость в использовании технологических процессов, не свойственных данному предприятию.

В качестве работ, рекомендуемых для выполнения женщинами в период беременности, могут быть использованы легкие сборочные, сортировочные, упаковочные операции с учетом гигиенических критериев трудового процесса, производственной среды и организации рабочего места.

При оценке параметров производственной среды следует руководствоваться гигиеническими критериями оптимальных условий производственной среды:

  • беременные женщины не должны допускаться до работ в условиях применения на производстве потенциально опасных химических веществ, в том числе аллергенных и канцерогенных и в плане влияния на репродуктивную функцию;
  • запрещается использование труда беременных женщин в условиях воздействия других химических веществ, а именно:
  • чрезвычайно и высокоопасных (I и II класс опасности);
  • обладающих отталкивающими, отвратительными запахами;
  • не имеющих токсикологической оценки;
  • беременные женщины не допускаются к выполнению работ, связанных с воздействием возбудителей инфекционных, паразитарных и грибковых заболеваний;
  • беременные женщины, работающие на производстве, должны быть обеспечены оптимальными параметрами температуры, влажности и подвижности воздуха (в соответствии с ГОСТ 12.1.005-88);
  • беременные женщины не должны трудиться в условиях воздействия инфракрасного излучения, особенно направленного на область живота и таза. Температура нагретых поверхностей оборудования и ограждений в рабочей зоне не должна превышать 35 градусов C;
  • противопоказаны виды деятельности, связанные с намоканием конечностей, одежды и обуви, на сквозняке;
  • в период беременности (со дня установления) женщин необходимо переводить на рабочие места без воздействия вибрации, ультразвука, ионизирующего излучения;
  • интенсивность шума на рабочих местах беременных женщин не должна превышать 50 — 60 дБА;
  • беременные женщины не допускаются к работе на установках и сооружениях, являющихся источниками электромагнитных излучений, параметры которых выходят за пределы оптимальных значений, установленных для жилых помещений;
  • для женщин в период беременности абсолютно противопоказана работа в условиях резких перепадов барометрического давления (например, летный состав, бортпроводницы и другие профессии);
  • со дня установления беременности женщинам запрещается работать в условиях воздействия промышленных аэрозолей преимущественно фиброгенного и смешанного типа действия;
  • естественное и искусственное освещение рабочих мест беременных женщин должно соответствовать величинам действующих оптимальных гигиенических нормативов. Работа беременных женщин в безоконных и бесфонарных помещениях, т.е. без естественного света, не допускается.

2. Женщины со времени установления беременности переводятся на работы, не связанные с использованием ПЭВМ, или для них ограничивается время работы с ПЭВМ (не более 3 ч за рабочую смену) при условии соблюдения гигиенических требований, установленных Санитарно-эпидемиологических правилами и нормативом СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03 «Гигиенические требования к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы» (утв. Главным государственным санитарным врачом РФ 30 мая 2003 г.).

Трудоустройство беременных женщин следует осуществлять в соответствии с законодательством РФ.

3. Положение об организации проведения диспансеризации беременных женщин и родильниц утв. Приказом Минздравсоцразвития России от 30 марта 2006 г. N 224.

Настоящее Положение определяет порядок проведения диспансеризации беременных женщин и родильниц, направленной на предупреждение возможных осложнений беременности, родов, послеродового периода и патологии новорожденных.

Диспансерное наблюдение беременных женщин и родильниц проводится врачами-акушерами-гинекологами женских консультаций и акушерско-гинекологических кабинетов лечебно-профилактических учреждений и включает:

  • осмотр с проведением необходимого объема клинико-лабораторных и инструментальных исследований;
  • оценку состояния здоровья, осуществление динамического наблюдения;
  • своевременное выявление осложнений беременности и послеродового периода;
  • выявление беременных женщин и родильниц, нуждающихся в госпитализации в дневные стационары, отделения патологии беременности родовспомогательных учреждений и другие подразделения лечебно-профилактических учреждений по профилю акушерской и экстрагенитальной патологии;
  • своевременное выявление пороков развития плода с использованием биохимического скрининга сывороточных маркеров крови матери в первом или втором триместрах беременности и трехкратного ультразвукового обследования в установленные Приказом Минздрава России от 28 декабря 2000 г. N 457 «О совершенствовании пренатальной диагностики в профилактике наследственных и врожденных заболеваний у детей» сроки беременности;
  • патронаж беременных и родильниц;
  • проведение физической и психопрофилактической подготовки беременных женщин к родам, формирование мотивации у беременной женщины и семьи к рождению и воспитанию здорового ребенка;
  • осуществление санитарно-гигиенического образования беременных женщин по вопросам грудного вскармливания, профилактике абортов и заболеваний репродуктивной системы;
  • проведение комплекса необходимых лечебно-профилактических, реабилитационных и социальных мероприятий для сохранения и восстановления здоровья беременных женщин и родильниц;
  • обеспечение взаимодействия женской консультации (акушерско-гинекологических кабинетов) с другими лечебно-профилактическими учреждениями (амбулаторно-поликлиническими учреждениями, кожно-венерологическими, наркологическими, противотуберкулезными диспансерами, центрами по профилактике и борьбе со СПИДом и инфекционными заболеваниями и т.д.) при проведении обследования и лечения беременных женщин и родильниц.

При физиологическом течении беременности осмотры проводятся врачом-акушером-гинекологом — не менее 10 раз, врачом-терапевтом — не менее 2 раз, врачом-окулистом, врачом-отоларингологом, врачом-стоматологом — при первичном обращении.

Частота лабораторных и других диагностических исследований устанавливается в соответствии с Приказом Министерства здравоохранения РФ от 10 февраля 2003 г. N 50 «О совершенствовании акушерско-гинекологической помощи в амбулаторно-поликлинических учреждениях».

При осложненном течении беременности число осмотров врачом-акушером-гинекологом и другими врачами-специалистами, объем лабораторных исследований определяются с учетом состояния здоровья беременной женщины и плода.

В труднодоступных и отдаленных районах, в сельской местности при отсутствии врача-акушера-гинеколога проведение диспансерного наблюдения, патронажа беременных женщин и родильниц может осуществляться врачом общей практики (семейным врачом) в соответствии с требованиями, установленными Приказом Минздравсоцразвития России от 17 января 2005 г. N 84 «О порядке осуществления деятельности врача общей практики (семейного врача)».

При наблюдении женщины с физиологическим течением беременности у врача общей практики (семейного врача) посещение беременной женщиной врача-акушера-гинеколога осуществляется в сроки, установленные Приказом Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50 «О совершенствовании акушерско-гинекологической помощи в амбулаторно-поликлинических учреждениях».

При осложненном течении беременности и послеродового периода врач общей практики (семейный врач) направляет беременных женщин и родильниц к врачам-специалистам (врачу-акушеру-гинекологу, врачу-кардиологу и другим).

Снятие с диспансерного учета родильниц при физиологическом течении послеродового периода осуществляется врачом общей практики (семейным врачом).

При наличии акушерской или экстрагенитальной патологии (или остаточных явлений после нее) решение вопроса о снятии с диспансерного учета родильниц осуществляется врачом-акушером-гинекологом или соответствующим врачом-специалистом.

4. Об организации акушерско-гинекологической помощи женщинам, работающим на промышленных предприятиях, см. Приказ Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50.

Врачи-акушеры-гинекологи женских консультаций проводят в прикрепленных организациях весь комплекс лечебно-профилактической работы. В организациях, где сохранены медико-санитарные части, акушерско-гинекологическую помощь оказывает врач-акушер-гинеколог цехового врачебного участка.

Экспертиза временной нетрудоспособности в женской консультации осуществляется врачом-акушером-гинекологом, назначенным главным врачом (заведующим) женской консультации.

Инструкция по организации работы женской консультации утв. Приказом Минздрава России от 10 февраля 2003 г. N 50.

О мерах по совершенствованию акушерско-гинекологической помощи населению Российской Федерации см. Приказ Минздравсоцразвития России от 24 сентября 2007 г. N 623.

О мерах по совершенствованию организации медико-социальной помощи в женских консультациях см. Приказ Минздравсоцразвития России от 1 июня 2007 г. N 389.

5. В целях обеспечения мониторинга материнской смертности издан Приказ Минздравсоцразвития России от 23 июня 2006 г. N 500 «О совершенствовании учета и анализа случаев материнской смерти в Российской Федерации».

About the author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *