Стропальщик с правом управления ГПМ с пола

Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов (ОКПДТР) — составная часть Единой системы классификации и кодирования информации (ЕСКК) Российской Федерации, подготовлен в рамках выполнения государственной программы перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учета и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономики.

Классификатор предназначен для решения таких задач как:

  1. Структурирование информации о специальностях и профессиях, существующих на территории Российиской Федерации;
  2. Контроль над условиями труда, квалификацией сотрудников, их заработной платой, начислениями пенсий и прочими составляющими рабочего процесса;
  3. Учет и оценка численности рабочих, служащих задействованных на определенных должностях;
  4. Статистика и анализ данных, благодаря структурированности информации в целом по стране или региону.

Объектами классификации в ОКПДТР являются профессии рабочих и должности служащих.
ОКПДТР состоит из двух разделов:

  • профессии рабочих;
  • должности служащих.

Первый раздел — профессии рабочих — включает в себя профессии рабочих в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих (ЕТКС), а также профессии рабочих, права и обязанности которых предусмотрены в уставах, специальных положениях и соответствующих постановлениях, регламентирующих состав профессий в отраслях экономики.

Второй раздел — должности служащих — разработан на основе Единой номенклатуры должностей служащих, Квалификационного справочника должностей руководителей, специалистов и служащих, действующих постановлений и других нормативных документов по вопросам оплаты труда с учетом наименований должностей, применяемых в экономике. Наименования должностей государственных служащих приведены в соответствии с Указами Президента Российской Федерации «О государственных должностях Российской Федерации» N 32 и «О реестре государственных должностей федеральных государственных служащих» N 33 от 11 января 1995г.

В соответствии со статьей 143 Трудового кодекса РФ тарификация работ и присвоение тарифных разрядов работникам производятся с учетом единого тарифно-квалификационного справочника работ и профессий рабочих, единого квалификационного справочника должностей руководителей, специалистов и служащих.

Постановлением Правительства РФ от 31.10.2002 N 787 установлено, что Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (далее — ЕТКС) состоит из тарифно-квалификационных характеристик, содержащих характеристики основных видов работ по профессиям рабочих в зависимости от их сложности, и соответствующих им тарифных разрядов, а также требования, предъявляемые к профессиональным знаниям и навыкам рабочих.

Разработкой ЕТКС занимается Министерство здравоохранения и социального развития РФ совместно с федеральными органами исполнительной власти, на которые возложены управление, регулирование и координация деятельности в соответствующей отрасли (подотрасли) экономики (Пункт 2 Постановления Правительства РФ от 31.10.2002 N 787).

До утверждения новых выпусков ЕТКС применяются выпуски, утвержденные постановлениями Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС и действующие на территории России в соответствии с Постановлением Минтруда РФ от 12.05.1992 N 15а.

1. К управлению грузоподъемными машинами, управляемыми с пола, а также к подвешиванию грузов на крюк машин могут допускаться лица не моложе 18 лет из числа рабочих, пользующихся этими машинами, после прохождения инструктажа и последующей проверки навыков по управлению машиной и строповке (обвязке) грузов в соответствии с установленными нормами и правилами.

2. Инструктаж лиц по управлению грузоподъемной машиной и безопасным способам строповки грузов производится мастером смены, а проверка усвоения инструктажа и допуск к работе — начальником участка; мастер и начальник участка должны быть аттестованы организацией на знание соответствующих разделов правил Госгортехнадзора как лица, ответственные за безопасное производство работ по перемещению грузов грузоподъемными машинами.

3. Инструктаж по управлению грузоподъемной машиной, управляемой с пола, способам строповки грузов и их подвешиванию на крюк должен производиться в сроки, предусмотренные для прохождения инструктажа по основной профессии рабочего, а также в случае нарушения данной Инструкции.

4. Настоящая Инструкция выдается всем лицам, работающим с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола, под расписку, указания в ней обязательны для выполнения. Лица, не выполняющие Инструкцию, привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего трудового распорядка организации.

Специальные требования безопасности

Перед началом работы.

5. Правильно надеть полагающуюся по нормам и находящуюся в исправном состоянии спецодежду, спецобувь, а при необходимости защитные средства (очки, щиток, рукавицы и т.п.).

6. Проверить исправность грузозахватных приспособлений:

а) наличие на них бирок или клейм с указанием номера, грузоподъемности и даты изготовления;

б) наличие обрыва отдельных проволочек троса, износа и коррозии сверх установленных норм для строп, изготовленных из стальных тросов наличие вытяжки и износа свыше 10% первоначального диаметра звена или трещин для строп, изготовленных из цепей.

7. Проверить исправность основных деталей и узлов грузоподъемной машины:

а) наличие и надежность крепления защитного заземления к корпусу кнопочной станции;

б) свободу перемещения кнопок управления в гнездах;

в) состояние троса и правильность его намотки на барабан;

г) состояние крюка (износ в зеве от грузозахватного приспособления не должен превышать 10%, отсутствие трещин, разогнутость, наличие шплинтовки и свободное проворачивание крюка в крюковой подвеске).

После указанных проверок включить рубильник;

д) работу тормоза контрольным. грузом или грузом, близким к грузоподъемности механизма, подъемом данной машиной, на высоту 200…300 мм с последующей выдержкой в таком положении в течение 10 мин;

е) работу ограничителя высоты подъема крюка.

8. Проверить исправность и достаточность освещения места работы.

9. При обнаружении какой-либо неисправности грузоподъемной машины или грузозахватного приспособления, а также по истечении срока очередного испытания ее немедленно сообщить мастеру и без его указаний к работе не приступать. Устранять самому какие-либо неисправности механизмов и электрооборудования запрещается.

10. Во время работы пользоваться только теми грузоподъемными машинами, на которых разрешено работать после получения соответствующего инструктажа.

11. Быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других.

12. Обвязку и зацепку грузов производить только в соответствии с графическим изображением способов строповки грузов, которые должны быть вывешены на видных местах производства работ.

13. Для обвязки поднимаемого груза применять стропы, соответствующие массе поднимаемого груза, с учетом числа ветвей каната или цепи и угла их наклона.

14. Канаты и цепи подбирать такой длины, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°.

15. Не поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность машины, указанную в паспорте. В сомнительных случаях надо узнать у мастера массу данного груза.

16. Не допускать подъема крюка грузоподъемной машины до ограничителя высоты подъема. Ограничитель высоты подъема крюка предназначен для аварийных целей.

17. При обвязке груза с острыми ребрами (углами) применять прокладки для предохранения строп от повреждения. Обвязывать надо так, чтобы исключалась возможность выпадения отдельных частей груза и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении.

18. Мелкоштучные грузы перемещать в специально предназначенной таре при загрузке ее не выше бортов. Тара должна быть исправной и иметь маркировку (номер, грузоподъемность, собственная масса и назначение).

19. При подъеме или опускании груза, установленного вблизи колонны, стены, штабеля, железнодорожного вагона, станка и другого оборудования, следить за тем, чтобы между грузом и указанными частями здания и оборудования не было людей и не находиться там самим.

20. Не поднимать груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный или залитый бетоном.

21. Механизмы подъема груза грузоподъемных машин, транспортирующие ядовитые вещества, сосуды под давлением воздуха или газа, должны иметь два тормоза.

22. При подъеме груза, близкого по массе к разрешенной грузоподъемности, следует его предварительно поднять на высоту 200…300 мм и проверить надежность действия тормоза. Во всех случаях перед подъемом груза надо убедиться, что груз надежно закреплен и не может выпасть или рассыпаться во время транспортировки.

23. При обнаружении неисправностей и ненадежной обвязке или зацепке груза опустить его и произвести строповку вновь. Помнить, что удерживать стропы, соскальзывающие с груза при его подъеме или транспортировке, а также поправлять их ударами молотка или лома запрещается.

24. При перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше лежащих на пути предметов. Груз следует поднимать и перемещать плавно, без рывков и раскачивания.

25. Не переключать движение механизма грузоподъемной машины с прямого хода на обратный до полной его остановки.

26. Не перемещать груз над людьми. Во время перемещения груза в горизонтальном направлении находиться от него на безопасном расстоянии; не проходить в стесненных местах и по загроможденным проходам.

27. При перекосе не выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз массой своего тела.

28. Для разворота, а также для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и громоздких грузов во время их подъема или перемещения применять специальные оттяжки (канаты, крючья) необходимой длины.

29. Не подтаскивать груз по земле, полу или по рельсам при косом натяжении грузового каната грузоподъемной машины. Для этой цели пробовать установки специальных блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузового каната.

30. На месте укладки груза предварительно уложить подкладки, чтобы стропы можно было легко и без повреждений извлечь из-под груза. Помнить, что освобождать грузоподъемной машиной защемленные стропы запрещается.

31. Перед опусканием груза осмотреть место, на которое груз должен быть опущен, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза.

32. При перерывах в работе и по окончании ее не оставлять груз в подвешенном состоянии.

По окончании работ

33. Поднять крюк грузоподъемной машины и выключить рубильник.

34. Убрать съемные грузозахватные приспособления в отведенное для их хранения место. О всех неполадках, замеченных во время работы, сообщить мастеру и сменщику.

Требования охраны труда в аварийных ситуациях

5.1. При возникновении на кране пожара немедленно отключить рубильник и приступить к тушению пожара имеющимися противопожарными средствами. Принять меры к вызову пожарной команды по телефону 01.

5.2. При возникновении неисправностей на кране или внезапном отключении электроэнергии, выключить рубильник. Когда груз опустить нельзя, принять меры к ограждению места возможного падения груза.

5.3. При всякой вынужденной остановки крана, ставить в известность об этом мастера или вышестоящего руководителя.

5.4. При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия тока, соблюдая требования электробезопасности, оказать первую помощь и вызвать работника медицинской службы, поставить в известность руководство.

5.5. Немедленно сообщать своему непосредственному руководителю о любом несчастном случае, происшедшем на производстве, о признаках профессионального заболевания, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей.

Требования охраны труда по окончании работы

6.1. Снять с крюка съемные грузозахватные приспособления, поднять крюк в верхнее положение и выключить рубильник.

6.2. Убрать съемные грузозахватные приспособления в отведенное для их хранение место.

6.3. Привести в порядок спецодежду, очистить от пыли и грязи, принять душ.

6.4. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт.

6.5. Сообщить непосредственному руководителю обо всех неисправностях и неполадках, возникших во время работы, и о принятых мерах, а также о выполнении задания.

Скачать образец документа

Не нашли нужный документ? Закажите его разработку!

Разработка документации по охране труда на заказ

Стр 1 из 2

ИНСТРУКЦИЯ №

По охране труда для лиц, использующих

грузоподъемные механизмы, управляемые с пола

I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая инструкция предназначена для лиц, использующих грузоподъемные механизмы, управляемые с пола (в дальнейшем – машинист).

1.2. Инструкция разработана на основании нормативно-технической документации и содержит основные требования безопасности для машинистов при выполнении работ на грузоподъемных механизмах, управляемых с пола.

1.3. Администрация предприятия вносит в настоящую инструкцию изменения и дополнения, отражающие особенности работы в местных условиях. После утверждения директором предприятия инструкция становится производственной и выдается на рабочие места.

1.4. К управлению грузоподъемными механизмами, подвешиванию груза на крюк допускаются рабочие основных профессий после соответствующего инструктажа и проверки навыков по управлению машиной и зацепке грузов в установленном на предприятии порядке. Указанные лица должны иметь II квалификационную группу по электробезопасности.

1.5. Вновь поступившие на работу могут быть допущены к ней только после прохождения:

1.5.1. Вводного инструктажа по технике безопасности, пожарной безопасности, производственной санитарии и оказанию доврачебной помощи.

1.5.2. Первичного инструктажа по технике безопасности непосредственно на рабочем месте, который производится также при каждом переходе на другую работу.

1.5.3. Стажировки в течение 2-5 смен под наблюдением мастера или начальника смены (механика).

1.6. Допуск к самостоятельной работе фиксируется датой и подписью инструктирующего в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте или личной карточке прохождения обучения.

1.7. Для всех лиц, использующих г/п механизмы, управляемые с пола, проводится:

1.7.1. Повторный инструктаж – не реже одного раза в три месяца.

1.7.2. Внеплановый инструктаж при:

изменении правил по охране труда, изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда; нарушении работниками требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару.

1.7.3. Текущий инструктаж – перед выполнением работ по наряду-допуску.

1.8. Проведение указанных видов инструктажа регистрируется в журнале или карточке по установленной форме (проведение текущего инструктажа фиксируется в наряде-допуске).

1.9. Повторная проверка знаний проводится квалификационной комиссией предприятия:

1.9.1. Периодически – не реже одного раза в 12 месяцев.

1.9.2. При работе на оборудовании новых моделей.

1.9.3. По требованию лиц, осуществляющих надзор и контроль.

1.9.4. При перерыве в работе более одного года.

1.10. Машинист обязан:

1.10.1. Выполнять правила внутреннего трудового распорядка и указания непосредственного начальника (мастера, начальника смены, механика).

1.10.2. Пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормами.

1.10.3. Выполнять правила пожарной безопасности и уметь применять первичные средства пожаротушения.

1.10.4. Знать правила оказания первой помощи при несчастных случаях и приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение.

1.10.5. Хорошо знать и строго выполнять требования, изложенные в настоящей инструкции и инструкции завода-изготовителя.

1.11. При переходе с одного типа грузоподъемного механизма на другой машинист обязан ознакомиться с особенностями его устройства.

1.12. Требования, предъявляемые к оборудованию:

1.12.1. Зубчатые передачи, валы с выступающими болтами и шпонками, блоки и другие детали должны быть прочно закрыты укрепленными металлическими съемными ограждениями, предусматривающими доступ для смазки.

1.12.2. Для предупреждения падения электротельферов (например, при обрыве осей ходовых роликов) должна быть предусмотрена предохранительная скоба, свободно охватывающая нижние полки монорельса.

1.12.3. Троллейные провода, находящиеся над проходами на высоте менее 3,5 м, для предупреждения случайного прикосновения к ним на всем протяжении должны быть защищены снизу металлическими ограждениями на расстоянии, исключающем возможность соприкосновения ограждения и проводов при обрыве.

1.12.4. Монорельс необходимо заземлять. На его концах устанавливаются упоры, рассчитанные на восприятие удара грузоподъемного механизма с продольным рабочим грузом.

Электропроводка должна быть проложена в трубах и металлорукавах, а корпус грузоподъемного механизма занулен.

1.12.5. Монорельс должен быть проложен так, чтобы грузоподъемный механизм не проходил над рабочими местами; вдоль всего пути машинисту, обслуживающему грузоподъемный механизм, должен быть обеспечен проход для наблюдения за грузом, который при движении не должен задевать выступающими частями за стену, оборудование или другие предметы.

1.12.6. Пусковые аппараты ручного управления (контроллеры, рубильники) должны иметь устройство для самовозврата в нулевое положение. При использовании в этих случаях контакторов удержание их во включенном положении должно быть только при непрерывном нажатии на пусковую кнопку.

1.12.7. Подвеска аппаратов управления должна производиться на стальном тросике такой длины, которая позволяла бы управляющему механизмом находиться на безопасном расстоянии от поднимаемого груза. При расположении аппарата управления ниже 0,5 м от пола он должен подвешиваться на крючок, укрепленный на этом тросике, на высоте от 1 до 1,5 м.

1.12.8. Грузоподъемный механизм должен быть оборудован канатоукладывателем и ограничителем высоты подъема крюка.

1.12.9. Грузоподъемные механизмы, управляемые с пола, у которых зона действия не ограждена, должны быть снабжены звуковым сигнальным прибором, хорошо слышимым в местах подъема и опускания груза.

1.12.10. На пульте управления около каждой кнопки должна быть надпись, указывающая ее назначение. На случай несрабатывания или выхода из строя нужной кнопки должна быть предусмотрена и установлена кнопка аварийной остановки.

1.12.11. На грузоподъемном механизме должна быть табличка с указанием инвентарного номера, грузоподъемности, даты следующего технического освидетельствования и фамилия лица, ответственного за содержание грузоподъемного механизма в исправном состоянии.

1.13. Не допускается эксплуатация грузоподъемных механизмов без прохождения полного или частичного освидетельствования, а также проведения всех видов обслуживания в установленные сроки.

About the author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *